字体:大 中 小    
		护眼
    	关灯
	上一页
	目录
	下一章
	
		  		【省】内心无敬,岂谓之礼?  (第2/2页)
应过,便妄言嘲讽,可谓自大之举;在私论其是非、在前逢迎和悦,可谓yAn奉Y违。    问好守礼是善举,然若是表面和善内却无存尊敬之心,便只沦为肤浅的表面功夫。    亲身经历的感觉太过深刻,那样如小人般的心虚,怕是不愿二尝。    望有可表达歉意之日与机会。    翻译:    我意识到自己真的好恶劣好过分,英文老师对噗起    -20210918後记-    打这篇文日期显示是20171108    好。为什麽我现在才发?问你自己啊    是说打完後没多久英文老师就离开学校了,所谓的道歉机会大概一辈子都没有了吧    不过也真的不知道自己说不说的出口    毕竟这根本是「你不讲没有人会知道」的事情,真的跑去本人面前讲出来看起来大概还更接近挑衅吧    嗯、所以、就这样ㄅ远望
		
				
上一页
目录
下一章